Balkan ne znači „krv“ i „med“ !?
Balkan nije dobio ime po turskim rečima bal (med) i kan (krv), tvrdi profesor dr Darko Tanasković, vodeći srpski orijentalist i nekadašnji ambasador Srbije u Turskoj, dodajući kako nema znanstvene etimološke veze između reči Balkan i navedenih turskih reči.
Vezu između ovih reči smislio je turski novinar Mustafa Balbaj, kaže Tanasković. pred svoje putovanje po Balkanu, kada je poetio Tanaskovića u Ankari dok je ovaj bio ambasador.
Balkansko poluotostrvo dobio je ime po planini Balkan (Bugari i Srbi je zovu Stara Planina), koja ide kroz centralnu Bugarsku i prelazi u istočnu Srbiju. O poreklu imena Balkanskog poluostrva postoji nekoliko teorija. Najšire prihvaćena je ona po kojoj ime poteče od turske reči balkan, koja označava “šumovitu goru”. Prema toj teoriji Balkan su nazvali Turci nakon svog dolaska na ove prostore. Po jednoj drugoj tezi, područje su nazvali Bugari u 12 veku, kada je cela regija bila pod Prvim bugarskim carstvom. U bugarskom jeziku reč “balkan” (balkan) znači “planina”. Nekad se ta planina zvala Haemus Mons, što verovatno dolazi od tračke reči Saimon, koja znači “lanac”.
Tekst Zoran Vlašković